국립국제교육원 2024년 교원해외파견사업 선발 공고

2024년 교원해외파견사업 장기 파견자 선발 공고

 

국립국제교육원은 우리나라의 우수 교원(예비·현직·퇴직)에게 해외교육봉사활동 기회를 제공함으로써 교육원조 국가로서의 성과를 제고하고 있습니다. 교원의 글로벌 역량 강화 및 선진화된 교수 학습 방법 전파 등을 통하여 개발도상국의 기초교육향상을 지원하기 위한 2024년 교원해외파견에 참여할 대상자를 아래와 같이 공개 모집하니, 해외봉사에 열정이 가득한 참신하고 능력 있는 분들의 많은 지원을 바랍니다.

󰊱 선발 개요

(파견국 및 인원) 9개국, 최종 30

(파견 기간) 출국일로부터 12개월 이내(최대 2회 연장 가능)

– 출국일 : ‘24년 8월부터 수요국의 입국 희망시기 및 비자 발급 일정 등을 조율하여 결정

* 파견 시작일은 출국일을 기준으로 함(사무처리지침 제8조 및 제11조)

 

󰊲 선발 인원 및 파견 시기

가. 선발 인원: 30명(하반기 선발 없음, 다음 선발은 25년5월 예정)

선발 분야

해당 과목

국가별 인원()

초등(5)

초등

우간다(5)

중등

(10)

수학

수학

세르비아(1),

우즈베키스탄(3)

과학

통합과학, 물리, 화학, 생물,

지구과학

우즈베키스탄(1)

ICT

정보‧컴퓨터, 기술가정 등

세르비아(2), 우즈베키스탄(3)

퇴직자문관

(1)

말레이시아 교육부에서 근무 (한국어 교육과정, 교육정책 자문)

말레이시아(1)

한국어

(14~24)

한국어, 국어

네팔(1), 말레이시아(6~7), 우즈베키스탄(0~6), 키르기스스탄(2~3), 카자흐스탄(3~4), 스리랑카(1~2), 파라과이(1)

우즈베키스탄은 수학, 과학, ICT 분야에 전문성을 갖춘 초등교사 지원 가능
※ 상대국과의 실무 추진과정에서 파견대상국 및 파견인원이 변경될 수 있음

나. 파견국(지역) 시기 및 기간

구분

’24.89

’24.12’25.1

파견국

(지역)

키르기스스탄(비쉬켁, 오시), 우간다(캄팔라),

카자흐스탄(크즐오르다, 외스케멘, 타라즈, 아스타나)

네팔(카트만두), 세르비아(베오그라드, 노비사드), 우즈베키스탄(수학:나보이,지자크,타슈켄트, 과학:타슈켄트, ICT:페르가나,안디잔, 한국어:타슈켄트) 스리랑카(콜롬보), 파라과이(아순시온), 말레이시아 교원양성대학 1명(쿠알라룸푸르)

말레이시아(전역)

파견기간

출국일로부터 12개월 이내

※ 파견시기, 파견기간, 지역 등은 비자 발급 및 현지 학사일정, 업무 사정 등에 따라 실무 추진과정에서 변경될 수 있음
※ 단, 현직교원의 경우, 결원보충 등을 고려하여 파견기간을 별도로 정할 수 있음

 

󰊳 지원 자격

가. 공통 조건
◦ 대한민국 국적 소지자로서 국가공무원법 제33조에 해당하지 않는 자
◦ 남자의 경우, 선발 공고일 현재 군복무를 필했거나 면제된 자
◦ 해외체류 결격 사유가 없으며, 파견기간 동안 해외생활이 가능한 자
◦ 성범죄 등 범죄사실이 없는 자
◦ 징계의결요구 중이 아닌 자(현직교원)
◦ 징계기록이 있는 경우, 징계기록이 말소된 자(현직‧퇴직교원)
◦ 신체 및 정신 건강 검사 결과 등 교육활동에 지장이 없는 자
◦ 초·중등, 퇴직자문관의 경우 영어 소통 가능자, 한국어 교과는 영어 소통 가능자 우대

 

나. 대상자별 및 수원국별 자격조건(공고일 기준)

대상자별 자격조건

구분

지 원 자 격

비고

현직

교원

다음 어느 하나에 해당하는 현직교원(현직교수 포함)으로서, 학교장(총장,학장)의 추천을 받은 자

1. 초‧중등교육법 제21조에 따른 선발분야 2급 정교사 이상 교원자격증 소지자

2. 고등교육법 제14조 제2항에 따른 선발분야 조교수 이상 현직 교수

 

예비 교원,

퇴직

교원

다음 어느 하나에 해당하는 자로서, 대학(4년제)이나 대학원 누계 평점이 백분율 환산 70% 이상인 자 또는 상위 40% 이내인 자

1. 초‧중등교육법 제21조에 따른 선발분야 2급 정교사 이상 교원자격증 소지자 또는 2024년 8월 취득 예정자

2. 국어기본법 제19조에 따른 한국어교원 3급 이상 자격 소지자

기간제교사 포함

퇴직

자문관

다음 어느 하나에 해당하는 자(2024. 8월 퇴임예정자 포함)

1. 10년 이상 현직교사로 재직한 후 퇴임한 자

2. 고등교육법 제14조 제2항에 따른 조교수 이상으로 10년 이상 재직한 후 퇴임한 자

3. 10년 이상 교육행정가로서의 재직경력이 있는 퇴직 교육행정가[장학관(사), 연구관(사), 교장(감), 교육행정직 등]

영어

소통 가능자

 

수원국 요청 필수 자격 조건

수원국

해당 과목별 필수 자격

키르기스스탄

카자흐스탄

(한국어) 한국어(교육) 또는 국어(교육) 관련 석사 이상 학위 소지자

 

말레이시아

(교원양성대학 한국어, 퇴직자문관) 한국어교육 석사이상

네팔

(한국어) 한국어 교원 자격증 소지 및 전공 무관석사 학위 소지자


. 우대조건(공고일 기준)
◦ 영어 또는 현지어 공인어학성적* 제출자
*공고일 기준 2년 이내 영어 또는 현지어 공인어학성적
◦ 교원해외파견사업 단기해외교육봉사 이수자
◦ 다음 수원국의 경우 선호조건 충족우대

수원국

선호 조건

비고

우간다

(초등) 영어 구사와 우수한 수업 능력

선호조건 충족 시 선발 및 파견국 배정 우대함

우즈베키스탄

(과학) STEAM 관련 유경험자

(ICT) 코딩 등 유경험자, 영어표현 가능자

(수학) 수학교육 유경험자, 영어표현 가능자

 

󰊴 지원 사항 및 파견활동 조건

. 지원 사항
◦ 현지 체재비 및 지원비(주거비 등 제반경비 일체 포함)
– 파견 교원 월 350만원(지원비 월 250만원, 체재비 월 100만원)
– 퇴직자문관 월 250만원(지원비 월 150만원, 체재비 월 100만원)
◦ 왕복항공권, 비자발급비용, 해외종합안전서비스, 건강검진 및 예방접종, 교수 학습 활동비(예산내)
※ 지원사항의 지원범위, 지급시기, 지급방법 등은 국립국제교육원이 정하는 바에 따라 예산 내에서 지급하며, 본 공고의 지원사항 외 추가 지원은 없음(항공 수하물 추가 비용 등 기타 경비는 개인부담)

. 파견활동 조건
◦ 파견 활동 기관(현지 학교/기관)에서 주당 수업 시수 15시간 이상의 전공 교과목 수업
◦ 기타 관련 활동(타 ODA 사업 연계, 우수사례 제출, 만족도조사 등)
◦ 파견 복귀 후 후속 활동(멘토 활동, 홍보 등)
◦ 현직교원은 「교육공무원법」 제44조 제1항 제6호에 따른 고용휴직 처리(현 소속기관 인사 협의 필요)
※ 예산 및 현지 상황에 따라 파견 인원, 지원 사항, 교육봉사활동 조건 등이 변경될 수 있음
※ 단, 개인 사유 등으로 포기·중단하거나 불성실한 복무 수행 등에 의한 제재로 파견활동 중단시 ‘지원비’ 등 환수 조치

󰊵 전형 방법

구분

주요내용

심사일

2024. 6. 20.()

선발인원

모집 분야별 3배수 이내 선정

심사위원

구성

심사 공정성 제고를 위해 분야별 ·외부 전문가*(3)로 구성

* 분야별(교과, 영어) 교원·전문가, 해외기관 교육봉사활동경험 및 심사 경험 공무원 등

선발방법

서류전형

교과전문성, 학생지도, 인성 및 국제 감각 분야 등을 평가

평균 60점 이상인 자 중 고득점으로 선발예정인원의 3배수 이내 선발

영어 또는 현지어 공인어학성적* 제출자 가산점 각각 부여*

* 공고일 기준 2년 이내 취득한 어학성적에 한함

 

. 1차 전형(서류전형)

. 2차 전형(인성 적합도 검사, 면접)

구분

주요내용

심사일 및 장소

2024.7.6.() 국립국제교육원

일정

(·중등 교과, 퇴직자문관) am9시 적합도 검사, 면접

(한국어A) pm1시 적합도 검사 후 면접

(한국어B) pm1시 면접 후 적합도 검사

선발인원

최종 30

※ 파견포기 등을 대비하여 분야별 성적순으로 예비 후보자 선발

심사위원 구성

외부 전문가* 3명 이상으로 구성

분야별 전문가 및 공무원, 국제교류 종사자 등으로 구성

초·중등, 퇴직자문관 심사위원은 영어 평가자 포함

※ 동일분야 지원자가 많을 경우 심사단을 여러 팀으로 구성·운영 가능

선발방법

(적합도 검사) 2차 면접자를 대상으로 인성 검사지(450문항, OMR 카드 작성, 50분)로 인성 적합여부 검사 실시

검사결과 부적합 시 ‘2차 전형탈락

(구상형 포함) 평균 60 이상, 고득점자 순으로 선발

(·중등 교과, 퇴직자문관)

면접(10분): 구상형(영어), 즉답형(문제해결력, 활동계획, 인성, 전문성)

(한국어)

면접(10분): 구상형(한국어), 즉답형(문제해결력, 활동계획, 인성, 전문성)

면접 Q/A

Q1. 면접은 구상형으로만 진행되는지?
A1. 아닙니다. 교육과정과 관련된 1개 문항만 구상형이며, 문제해결력, 활동계획, 전문성 등을 보는 면접 문항 2~3개는 즉문·즉답형입니다.

Q2. (초·중등, 퇴직자문관) 구상형 영어 발표는 어떻게 하나요?
A2. 문항지를 제비뽑기로 받아 인터넷 검색이 가능한 구상실에서 10분간 준비, 발표문 출력도 가능하며 발표 시 참고하셔도 됩니다.

Q3. (한국어 교과) 영어 질문이 없는지요? 구상형은 어떻게 진행되나요?
A3. 네, 없습니다. 다만 공인어학성적, 현지어 사용능력 등은 득점에 영향을 줍니다. 한국어 구상형은 제시된 특정 품사, 문법 등을 제시된 조건에 따라 설명하시고, 구상시간은 10분, 인터넷 검색은 불가합니다. 이어서 즉답형 면접이 이어집니다.

 

󰊶 합격자 발표

(발표 일시) 2024. 7. 10.(), 16:00 이후
(합격자 추가 제출 서류) 합격자 발표 후 개별 안내

󰊷 접수 방법

가. 접수기간 : ~ 2024. 6. 12.(수) 18:00까지
나. 제출 서류

구 분

작 성 안 내

비 고

1. 지원서

▪양식에 따라 반드시 지원자 본인이 직접 작성

(서식1)

2. 자기소개서

▪반드시 지원자 본인이 직접 작성

▪동기, 목적, 구체적 활동계획 등을 포함하여 자유롭게 작성(단, 서식 엄수)

(서식2)

3. 활동계획서

▪파견활동 종료후 진로계획도 포함하여 작성

(서식3)

4. 개인정보 수집‧이용 동의서

▪개인정보 수집 및 이용 동의서

(서식4)

5. 교원자격증(사본)

▪해당 선발분야 교원 자격증

 

6. 경력증명서 및

인사기록카드

▪모든 지원자 : 경력증명서(기관장 직인 날인 요)

▪현직‧퇴직교원 : 인사기록카드 나이스 출력물

(포상, 징계, 연수실적 기재)

 

7. 졸업증명서

▪대학 졸업증명서(국외대학은 아포스티유 발급)

 

8. 학위증명서

▪석사 및 박사 학위증명서(필수 및 우대 조건 해당자)

※지원서에 기재한 모든 학력증명서 제출

해당자

9. 학업성적증명서

▪대학(대학원)에서 발행한 성적증명서(GPA 또는 백분율 표기된 것에 한해 인정)

※국외대학은 아포스티유 발급

예비·퇴직

10. 공인어학성적증명서

▪공인어학성적표(영어 또는 현지어)

※2년 이내 취득한 성적만 인정(공고일 기준)

해당자

11. 기타서류

▪교원해외파견사업 단기해외교육봉사 이수증, 연구실적 등

해당자

 

다. 제출 방법

구분

아래 2개 제출 방법 모두 필수

현직교원

(초‧중등교원)

▸소속 시·도교육청에서 공문으로 지원 교과, 성명, 소속 제출 및 1~11 서류를 1개 파일(PDF)로 병합하여 이메일(eduoda@korea.kr) 제출, 파일명은 지원자명

▸지원자는 해당 링크(https://naver.me/5YaMO0OB)에도 접속하여 제출

현직교원

(대학교원)

▸소속 대학에서 공문으로 지원 교과, 성명, 소속 제출 및 1~11 서류를 1개 파일(PDF)로 병합하여 이메일(eduoda@korea.kr) 제출, 파일명은 지원자명

▸지원자는 해당 링크(https://naver.me/5YaMO0OB)에도 접속하여 제출

예비, 퇴직교원

(기간제교사 포함)

▸1~11 서류를 1개 파일(PDF)로 병합하여 이메일로 제출(eduoda@korea.kr), 파일명은 지원자명

▸지원자는 해당 링크(https://naver.me/5YaMO0OB)에도 접속하여 제출

 

라. 제출 시 유의사항

◦ 지원서 등 모든 제출 서류는 일체 반환하지 않음
◦ 제출 서류 원본은 합격자 사전연수 시 제출
제출 기한 이후에 도착한 서류는 접수하지 않음
◦ 제출 서류는 제시된 순서대로 병합하여 1PDF 파일로 제출
– 합격자는 추후 원본 확인
◦ 지원자는 개인정보 제공(3자 제공 포함)에 동의하여야 선발심사 등 업무 진행이 가능

󰊸 선발 절차 및 일정

세 부 내 용

일 정

비고

선발공고

5.10.()

 

서류접수

6.12.()

6.12..(수) 18:00까지 이메일, 공문 도착분

1차 서류 전형 심사

6.20.()

 

1차 서류심사 합격자 발표

6.26.() 17:00 이후

국립국제교육원 홈페이지

(http://www.niied.go.kr) 공고

2차 전형 심사

(적합도 검사,

구상형 면접)

7.6.()

09:0012:00(한국어 이외 분야)

13:00(한국어)

최종합격자 발표

7.10.() 16:00 이후

국립국제교육원 홈페이지

(http://www.niied.go.kr) 공고

합격자 추가서류 제출

7.24.()

건강진단서, 여권사본,

질병 및 병력 확인서/범죄경력회보서

사전연수

7.29.()8.9.()

 

출국(예정)

8/ 12

선발분야/국가에 따라 다름

※ 상기 일정 및 내용은 사정에 따라 변경될 수 있으며, 변경 시 국립국제교육원 홈페이지에 공지

지원자 유의사항
< 공 통 >
◦ 본 사업에 참여하는 파견자는 파견기간 동안 적극적으로 활동해야 하며, 성실히 업무를 수행해야 함
파견 대상국의 사정 등에 따라 합격을 취소할 수 있음
◦ 접수결과 응시자가 선발 예정인원과 같거나 적을 경우, 재공고 후 선발할 수 있음
선발 심사 결과에 따라 합격자는 선발 예정 인원보다 적거나 없을 수 있음
◦ 파견 대상국의 사정 등에 따라 파견인원, 지원내역, 교육봉사활동조건, 파견시기, 파견기간 등이 변경될 수 있음
◦ 심사 및 평가 세부사항은 공개하지 아니함
◦ 파견자 선발 후 해당국의 비자발급 등 행정처리 및 파견국 사정 등에 의해 파견이 지연될 수 있으며, 지원사항(지원금, 체재비 등)은 실제 출국기간을 기준으로 지원함
◦ 파견활동 중 활동태만 등의 사유로 파견 활동 중단 및 귀국 조치 될 수 있고, 파견활동 중단 및 귀국 조치 시 기 지급한 체재비 및 지원금 등을 반납해야 하며, 향후 국립국제교육원 주관 모든 프로그램에 지원이 불가

< 지원자격 사항 위반 관련 >
성범죄 등 범죄사실이 확인될 경우 합격을 취소함
◦ 징계의결요구 중이거나 징계기록이 말소되지 않은 경우 합격 취소
◦ 합격자 발표 이후에 신체검사결과(기저질환자*) 또는 정신 건강상 치료(약물 복용자 포함)로 인한 해외봉사활동에 지장이 예상될 경우 합격을 취소할 수 있음
* 고혈압, 당뇨, 고지혈증, 갑상선 기능저하증, 천식, 결핵, 만성폐쇄성폐질환, 신장/심장/뇌혈관 질환, 암 완치자 등
◦ 최종합격자로 결정되더라도 임용 결격사유가 발견되었을 시 합격 취소 가능
◦ 파견대상자가 사전에 포기하거나, 신체검사 결과 등 부적합, 결격사유가 있는 경우 예비 합격자 순위에 따라 합격자를 결정할 수 있음
◦ 가족 동반(배우자, 자녀 등) 시 가족에 대한 지원은 일체 불가
※ 가족 동반에 따른 각종 문제 발생 시 모든 책임은 파견자 본인에게 있음
◦ 사전연수 진행 중 또는 종료 후 개인 병력이나 범죄 사실을 숨기거나 지원서 허위기재 및 허위서류 제출, 각종 자격증 및 증명서를 위조한 사실이 확인될 경우, 교육 중인 자는 퇴소 조치하며 파견 중인 경우에는 중도 계약해지 및 손해배상을 청구할 수 있으며, 향후 국립국제교육원 주관 모든 프로그램에 지원 불가

< 파견 연장 및 연기 관련>
◦ 파견대상자로 선발된 이후에는 개인 사정에 따른 파견 연기는 불가(중도포기 처리)하므로, 개인 일정을 충분히 고려하여 지원

< 사전 연수 관련 >
◦ 파견대상자는 파견을 위한 사전 연수에 반드시 참여해야 하며, 사전연수 기간 중 본인의 귀책사유(교육규정 미준수 등) 및 봉사자로서의 자질과 태도가 부적절하다고 판단될 경우 퇴소 조치할 수 있으며, 이 경우 국립국제교육원은 개인 신변에 관한 어떠한 책임도 지지 않음
◦ 파견자로 합격 후, 단순 변심 등으로 인한 사전 연수 불참 및 파견 전 취소 시 향후 국립국제교육원 주관 사업에 지원 불가

< 기 타 >
파견자가 공무원일 경우, 파견기간은 관련법령에 따른 고용휴직 처리되며 각 교육청별 고용휴직 조건 등을 사전에 확인 필요(, 현지 사정에 의해 수업시수 등이 변경될 수 있으며, 직 시 수업시수 등에 따라 경력인정비율이 다를 수 있음)
◦ 파견기간 중 교육원 요청 시 단기해외교육봉사 사업 등 타 ODA 사업과 연계 활동을 할 수 있음
◦ 사업 환경 변화 등에 따라 차년도 연장 신청이 불가할 수 있음
변경사항 및 합격자 공고는 국립국제교육원 홈페이지에 게시하며, 확인하지 않아 발생하는 모든 불이익에 대한 책임은 본인에게 있음
하반기 선발 없음, 다음 선발은 20255월 예정

※ 문의처: eduoda@korea.kr

붙임

  1. 제출서류 총괄표
  2. [서식 1] 지원서
  3. [서식 2] 자기소개서
  4. [서식 3] 활동계획서
  5. [서식 4] 개인정보 수집‧이용 동의서

 

원문보기

 


Korean Language Education Ocean supports your Korean learning Journey♥
한국어강사들의 기본적인 사회적 지위 보장을 위해 한국어교원의 처우 개선을 지지합니다.

풀브라이트 미국 대학 한국어 보조강사 장학 프로그램 안내(08/01~08/30)

풀브라이트 미국 대학 한국어 보조강사 장학 프로그램 안내(08/01~08/30)

한국어 보조강사 프로그램(FLTA-Foreign Language Teaching Assistant)은 신규 교원 및 교육계 종사 예정자를 대상으로 미 국무부가 후원하는 9개월(1 Academic Year)의 비학위 과정(Non-Degree) 장학 프로그램입니다.

매년 미국 기관의 요청에 의해 파견 기관이 결정되며, 수혜자는 미국 50개 주의 큰 도시부터 작은 시골에 위치한 교육기관에 파견될 수 있습니다. 수혜자는 미국에서 한국어 강의를 주도/보조하며 미국학 및 영어교육 관련 강좌 수강을 통해 교수능력과 어학능력을 향상하고 미국 사회와 문화에 대한 이해를 높일 수 있는 기회를 제공받게 됩니다.

수혜자는 한국을 대표하여 미국 교육기관에서 학습자들이 한국에 대한 올바른 이해를 할 수 있도록 한국 문화와 언어를 가르치며, 프로그램 종료 후 한국에 돌아와 자신의 경험을 토대로 학습자들이 미국에 대한 올바른 이해를 할 수 있도록 미국 문화와 언어를 가르치는 것을 목표로 합니다.

장학금은 9개월에 한정하여 지급되며, 장학금의 수혜연장이나 체재 연장은 허용되지 않습니다. 또한 비학위 과정에 선발된 후 학위과정으로 전환하는 것은 허용되지 않습니다. FLTA 프로그램의 수혜자 선발 확정은 2025년 5월이며, 수혜자의 업무는 다음과 같습니다.

  • 한 학기당 2강좌 이상의 한국어 강의(주당 최대 20시간)
  • 파견 대학 혹은 지역사회에서 열리는 문화행사에 적극적인 참여와 한국 문화행사 개최에 주도적인 역할
  • 한 학기당 미국학 및 영어교육 관련 강좌를 각각 1강좌 이상 수강
  • 한국어 동아리 운영

 

자격요건

A. 자격사항

국적
  • 대한민국 국민(미국 이중국적자 혹은 미국 영주권 소유자가 아닌 지원자)
건강
  • 미국에서 원활한 학업 이수를 위한 양호한 건강 상태를 유지할 수 있는 지원자
병역
  • 남성의 경우 유학 직전까지 군복무를 필하거나 면제받은 자로, 장학생 선발과정이 요구하는 모든 절차에 응할 수 있는 지원자
학력
  • 4년제 대학 기졸업자 또는 2025년 2월 학사학위 취득 예정자
어학성적
  • 2025년 2월까지 유효한 TOEFL iBT 또는 IELTS Academic 점수 소지자
    • TOEFL iBT 79점 또는 IELTS Academic 6점 이상
    • TOEFL iBT 의 경우 My Best Score 인정하지 않음
한국어 교육
  • 2025년 2월까지 대학(원)에서 한국어 교원 학위 취득(수료) 또는 한국어 교원 양성과정(120시간 이상) 이수가 가능한 지원자
    • 수료증이 없어도 지원 가능하며, 면접 합격자는 2025년 2월까지 수료증 제출 필요
국내체류
  • 대면심사(2024년 10월 예정)에 참석할 수 있는 지원자
  • 원활한 풀브라이트 J-1 비자 발급을 위해 2025년 1월부터 장학금 개시 시점인 2025년 8월까지 한국에 거주할 수 있는 지원자
    • 2025년 1월부터 장학 수혜 전까지 국내 체류 권장
    • 해외 체류로 인해 J-1 비자 발급에 결격 사유가 발생할 경우 수혜 자격 상실(상세 요건은 주한미대사관 영사과에 문의)
  • 장학금 수혜 후보자 대상 Pre-Departure 오리엔테이션(2025년 6~7월 예정)에 참석이 가능한 지원자
  • *합격 후 단기 방문(학회, 여행 등)을 목적으로 해외 방문 시 한미교육위원단의 사전 허가 필요
비자
  • 풀브라이트 J-1 비자로 미국에서 비학위과정을 이수한 후 2년 본국(한국) 거주 요건을 충족할 수 있는 지원자
  • *가족동반 불가능
소속
  • 현직 초∙중등 교원의 경우, 지원 당시에 소속 교육청 및 학교와 휴직 처리를 반드시 사전 협의한 후에 지원

 

B. 지원 부적격자

건강
  • 수혜 기간(2025년 8월~2026년 6월) 중 출산 예정자
미국 체류
  • 풀브라이트 온라인 지원서 제출 시점 기준 최근 6년간 미국에 5년 이상 연속적으로 체류한 자(A candidate who has resided in the U.S. for five or more consecutive years in the six-year period preceding the date of application)
    • 1역년(Calendar year) 중 9개월 이상 미국에 체류한 자는 해당 연도에 1년 미국에 체류한 것으로 간주함
    • 연중 9개월씩 5년 이상 미국에 체류한 경우 5년 이상 미국에 연속적으로 체류한 것으로 간주함
  • 풀브라이트 온라인 지원서 제출 시점에 미국에 체류중인 자
비자 / 학위취득 이후 계획
  • 풀브라이트 J-1 비자 발급에 결격 사유가 있는 자(상세 요건은 주한미대사관 영사과 문의)
  • J-1 비자의 2년 본국 거주 규정 충족 전 미국 취업, 이민, 영주권 등의 목적으로 비자를 취득할 계획이 있는 자
미국 정부 장학금
  • 당해 본 프로그램 외 풀브라이트 장학 프로그램 동시 지원자
  • 풀브라이트 온라인 지원서 제출 시점 기준 과거 5년 동안 미국 정부 장학금을 수혜한 경험이 있는 지원자
    • WEST, UGRAD 수혜자는 지원 가능
소속
  • 한미교육위원단, 미대사관, 미국무부 직원 및 직계 가족(해당 직원 퇴직 후 1년까지 본 요건 적용)

 

C. 선호대상 지원자

  • TA(Teaching Assistant)로 강의자 및 강의보조의 역할과 Non-Degree 학생으로서 두 역할에 모두 충실할 수 있는 지원자
  • 파견 지역에 따라 학부생들과 기숙사를 공유할 수 있으며, 학교 관계자 및 상사, 직장 동료 등과 원만한 관계를 유지할 수 있는 지원자
  • 영어교육 강의 유경험자 및 교직 이수자(대학교 영어강사, 초∙중등 영어교사, 영문학/영어교육/언어교육/외국어로서의 한국어 전공의 학부 4학년 이상의 대학생 혹은 대학원생)
  • 해외에서 교육을 받은 경험이 적은 지원자
  • 배우자 또는 직계 가족이 동일 기간 내에 미국 정부의 장학금을 수혜하지 않는 지원자
  • 미국 대학에서 1년을 초과한 기간 동안 수학하지 않은 자

 

지원 및 선발

A. 지원 및 선발 일정

내용 일정
원서접수 2024. 8. 1(목) ~ 8. 30(금) 오후 5시, 우편접수(*방문접수 불가)

* 풀브라이트 지원서 및 한미교육위원단 지원서는 5. 1(수)부터 작성 가능

모의 강의/면접 (대면심사) 2024년 10월 중 (대상자 개별 이메일 안내)
면접 합격자 발표 2024년 12월 ~ 2025년 1월
최종 합격자 발표 2025년 5월
Pre-Departure Orientation 2025년 6 ~ 7월(합격자 필참)

* 5월 말, 홈페이지에 정확한 일정이 공지될 예정입니다.

장학금 수혜 개시 2025년 7 ~ 8 월 (출국)

 

B. 유의사항

  • 지원자는 온라인으로 아래의 두 지원서를 모두 작성하여 제출해야 합니다.
    – 풀브라이트 지원서: 전세계 공통 양식
    – 한미교육위원단 지원서: 온라인으로 제출
  • 온라인 지원서를 포함한 모든 구비서류를 접수 마감일까지 한미교육위원단으로 제출해야 합니다. 원서 마감일 소인이 찍힌 우편물은 유효합니다.
    – 한미교육위원단 FLTA 장학담당자, 서울시 마포구 백범로 28길 23 풀브라이트 빌딩 (04156)
  • 서류전형 합격자 대상으로 영어와 한국어로 모의 강의 및 면접을 대면으로 진행하며, 모의 강의 주제 및 심사 일정은 대상자에게 개별 안내됩니다.
  • 파견기관은 매년 변경되며, 최종 합격 후 확인 가능합니다.

 

C. 선발참고사항

  • 2025년도 선발 예정 인원 O명
  • 한미교육위원단은 면접 심사위원회의 추천에 따라 수혜 후보자를 선발한 후, 모든 심사 결과를 Fulbright 장학금 수여에 관한 최종 결정권을 가지고 있는 미국의 풀브라이트 해외장학이사회(J. William Fulbright Foreign Scholarship Board)에 제출하여 최종 승인을 받습니다.
  • 최종 장학금 수혜자 선정 결과는 이메일로 발표합니다.

 

구비서류

A. 제출일정

  • 2024. 8. 1(목) ~ 8. 30(금) 오후 5시, 우편접수 (*방문접수 불가)

B. 제출처

  • 한미교육위원단 FLTA 장학 담당자, 서울시 마포구 백범로 28길 23 풀브라이트 빌딩 (04156)
  • Grant Team(FLTA), Fulbright Building, 23, Baekbeom-ro 28-gil, mapo-gu, Seoul 04156, Korea
  • 온라인 지원서를 포함한 모든 구비 서류를 접수 마감일까지 한미교육위원단으로 제출해야 합니다. 원서 마감일 소인이 찍힌 우편물은 유효합니다.

C. 제출서류

제출방법 제출서류 제출안내 유의사항
온라인 제출 풀브라이트 온라인 지원서
  • 작성 전 풀브라이트 온라인 지원서 작성 방법 확인하기
  • 풀브라이트 온라인 지원서에 업로드 해야 하는 영문 서류 목록
    • CV/Resume(영문 이력서)
    • Academic Transcripts(영문 성적증명서 사본)
    • Enrollment or Graduation Verification(영문 재학 및 졸업 증명서 사본)
    • Objectives and Motivations(지원동기)
    • Standardized Test Scores(TOEFL 또는 IELTS 어학성적표 사본)
    • Culture Class Syllabus(한국어 문화수업 강의계획서)
  • 2024. 5. 1(수) ~ 8. 30(금) 오후 5시, 온라인 지원서 작성 및 제출 가능
한미교육위원단 온라인 지원서
  • 작성 안내에 따라 국영문 문항 구분해 정확한 정보 입력할 것
온라인 또는 우편 제출 영문 추천서 3부
  • 지원자의 학문적 능력이나 업무능력을 평가할 수 있는 교수 혹은 직장 상사 등 3명의 추천인으로 구성
  • 풀브라이트 온라인 지원서에서 추천인 이메일을 입력하면 추천인에게 추천서 양식이 전송되며, 추천인은 이 양식을 작성해 접수 마감일까지 온라인으로 제출
  • 추천서 온라인 작성이 불가능할 경우 풀브라이트 지정 추천서 양식을 다운로드 받아 서면 추천서 제출
  • 서면 추천서 제출 시, 추천인이 추천서를 밀봉해 봉투의 봉인선에 서명한 원본 서류를 지원자가 수령해 기타 구비서류와 함께 우편 제출
  • 지원자가 작성하거나 개봉한 서면 추천서는 유효하지 않음
영문 교환학생 성적증명서 (해당자에 한함)
온라인  우편 제출 한국어 문화수업 영문 강의계획서
  • 풀브라이트 지원서에서 요구하는 양식으로 작성 및 제출(2페이지 이하로 작성)
  • 풀브라이트 지원서 Country-Specific Materials에 PDF형식으로 업로드
공식 TOEFL 혹은 IELTS 성적표 원본과 사본 각 1부
  • TOEFL 공식 성적표 원본 제출(아래 기관코드 사용해 반드시 두 기관 모두 제출)
    • IIE (2326)
    • Korean-American Educational Commission (9350)
  • IELTS의 경우, 응시기관으로부터 지원자가 직접 수령하여 밀봉된 상태로 한미교육위원단에 우편 제출
  • 성적표 사본은 지원기간 내에 (1) 우편 제출 및 (2) 풀브라이트 온라인 지원서에 업로드 해야 하며, 원본은 시험 공식 홈페이지에서 기관코드 입력해 제출
  • 다음해 2월까지 유효한 성적표 제출
영문 성적증명서 원본 1부
  • 대학 및 대학원 영문 성적증명서 원본 각 1부 우편 제출
  • 해외 대학/대학원 졸업자는 4.0/4.3/4.5 scale GPA로 변환된 성적증명서 제출
  • 모든 증명서는 발급 기관의 공식 봉투에 넣어 밀봉 후 봉인선에 압인/서명 또는 도장을 찍어 제출 (sample)
  • 동일한 기관에서 두 개 이상의 서류를 발급받을 경우, 하나의 발급 기관 봉투에 넣어 제출
  • 해외 대학/대학원 졸업자의 경우 외국 대학 공식 e-transcript 및 온라인 발급 가능한 졸업증명서 원본 각 1부 제출(해외 대학에서 application@fulbright.or.kr 로 직접 전송)
  • 각 증명서 사본은 풀브라이트 온라인 지원서에 업로드
영문 재학/졸업증명서 원본 각 1부
  • 대학 및 대학원 영문 재학 혹은 졸업 증명서 각 1부 우편 제출
한국어 교육과정 국/영문 수료증 사본 및 이수내역서 각 1부 (해당자에 한함)
  • 해당 과정 국문, 영문 수료증 사본 각 1부 제출
  • 강의 이수 내역 확인서(수강내역서) 1부 제출
  • 풀브라이트 지원서 Supplemental Materials에 PDF형식으로 업로드
  • 수료증이 없어도 지원 가능(면접 합격자는 2025년 2월까지 수료증 제출 필요)
우편 제출 재직 증빙서류 각1부 (직장인 해당)
  • 영문 재직증명서 발급 불가능할 경우 직장명이 영문으로 기입된 국영문 병기 서류 제출 가능
국영문 병기 출입국사실증명서 1부
  • 사이트에서 지원 일자 기준 과거 10년간의 출입국사실증명서 기록 제출
 
Department of Homeland Security Arrival and Departure Date Record 1부
  • 사이트에서 과거 6년간의 미국 출입국 자료를 출력해 다른 구비서류와 함께 우편 제출
  • 기록이 없는 경우 해당 페이지를 캡쳐한 파일을 출력해 제출
  • 과거 6년 내에 여권 교체한 이력이 있을 경우, 소지했던 여권 전체에 대한 자료 제출
J-VISA 사본 (해당자에 한함)  
  • 지원일자 기준 과거 5년 내에 J-VISA를 발급받은 경우, J-VISA사본 제출

 

D. 제출 시 참고사항

  • 모든 증명서는 지원일 기준 과거 3개월 이내에 발급받은 서류여야 합니다.
  • 모든 증명서는 발행기관의 공식 봉투를 사용해 공식 봉인돼야 합니다.
  • 홈페이지에 있는 지원서 작성 안내 사항을 숙지하여 작성하시기 바랍니다.
  • 제출된 서류는 일체 반환하지 않습니다.

 

장학금

장학금 내용

  • 생활비: 파견지역별 상이
  • 미국 대학에서 수강할 등록금 면제(학기당 2개 강좌-미국학 및 영어교육 관련 강좌) / 학점인정 불가(Non-Degree)
  • 미국무부 의료보험: 연간 $100,000상당의 혜택
  • 왕복 항공권
  • 수하물 지원: 최대 $500(귀국 후 보고서 및 증빙서류 제출 확인 후 지급)

문의하기

 


Korean Language Education Ocean supports your Korean learning Journey♥
한국어강사들의 기본적인 사회적 지위 보장을 위해 한국어교원의 처우 개선을 지지합니다.

미국 버지니아대학교 박사 후 과정 포닥 모집

해외대학 장학금 안내

미국 버지니아대학교 박사 후 과정 포닥

The Department of East Asian Languages, Literatures and Cultures at the University of Virginia (UVA) seeks applications for a one-year Postdoctoral Research Associate and Lecturer in the field of late imperial (Ming-Qing) Chinese literature.

The successful candidate will be expected to teach two courses per semester. Our gateway course EAST 1010 (“East Asian Canons and Cultures”) is taught both in the fall and spring semesters. EAST 1010 is required for all majors and minors in Chinese, Japanese, Korean and East Asian studies and introduces the cultural foundations of East Asian civilizations. The candidate will also teach one introductory course on Modern/Contemporary Chinese literature in English translation (CHTR 3020), either in the fall or spring semester (period is flexible but must include the 20th century; film may be included), and one other course based on their research expertise and interests.

The candidate will also be expected to maintain an active research portfolio, giving at least one lecture in the department or the East Asia Center, and participating in any relevant conferences or workshops taking place at UVA during the academic year. The Institute for Humanities and Global Cultures also has a vibrant lecture series and other events that may be of interest to the candidate.

Qualified candidates must have the Ph.D. in hand by the time of appointment. The salary is set at $50,000. This position is a restricted position and is dependent upon project need, availability of funding and performance.

This position will remain open until filled and review of applications will begin on January 31, 2024. The University will perform background checks on all new hires prior to employment.

To Apply:

Please use the link to apply. Complete an application online with the following documents:

  • CV
  • Cover Letter – please include how you learned about this position
  • Contact information for 3 references
  • Three proposed course syllabi: one for EAST 1010, one for CHTR 3020, and one additional course you have used or created relevant to the position.

Upload all materials into the resume submission field; multiple documents can be submitted into this one field. Alternatively, merge all documents into one PDF for submission. Applications that do not contain all required documents will not receive full consideration. Internal applicants must apply through their UVA Workday profile by searching “Find Jobs.”

For additional information about the position, please contact Charles A. Laughlin at charleslaughlin@virginia.edu.

For questions about the application process, please contact Melanie Sponaugle, Recruiter, at unw5dq@virginia.edu.

Located in Charlottesville, VA, UVA is one of the premier public universities in the country. The EALC Department is home to an internationally-recognized faculty whose research and teaching encompasses all historical periods of the region, as well as rigorous language instruction from elementary to advanced levels in Chinese, Japanese, and Korean. In addition to language courses, we offer majors in Chinese, Japanese, and East Asian Studies, as well as minors in all those as well as Korean. Through our affiliation with the East Asia Center, we also partner with faculty in Anthropology, Architecture, Art, History, Economics, Politics, and Religious Studies to provide a minor, a B.A., and an M.A. in East Asian Studies.

UVA assists faculty spouses and partners seeking employment in the Charlottesville area. To learn more please visit https://dualcareer.virginia.edu/ For more information about UVA and the Charlottesville community please see http://www.virginia.edu/life/charlottesville and https://embarkcva.com/ .

For more information on the benefits available to faculty at UVA, visit https://provost.virginia.edu/subsite/faculty-development and hr.virginia.edu/benefits .

The University of Virginia is an equal opportunity/affirmative action employer. Women, minorities, veterans, persons with disabilities or representing diverse forms of gender/sexual orientation are encouraged to apply.

This is primarily a sedentary job involving extensive use of desktop computers. The job does occasionally require traveling some distance to attend meetings, and programs.

The University of Virginia, i ncluding the UVA Health System which represents the UVA Medical Center, Schools of Medicine and Nursing, UVA Physician’s Group and the Claude Moore Health Sciences Library, are fundamentally committed to the diversity of our faculty and staff. We believe diversity is excellence expressing itself through every person’s perspectives and lived experiences. We are equal opportunity and affirmative action employers. All qualified applicants will receive consideration for employment without regard to age, color, disability, gender identity or expression, marital status, national or ethnic origin, political affiliation, race, religion, sex (including pregnancy), sexual orientation, veteran status, and family medical or genetic information.

MINIMUM REQUIREMENTS Education: Doctoral degree Experience: None Licensure: None PHYSICAL DEMANDS This is primarily a sedentary job involving extensive use of desktop computers. The job does occasionally require traveling some distance to attend meetings, and programs.

 

 

더 자세한 내용은 원문을 참고하시기 바랍니다.

원문보기


한국어강사들의 기본적인 사회적 지위 보장을 위해 한국어교원의 처우 개선을 지지합니다.

소쉬르 구조주의 언어학 ‘일반언어학강의’

현대 기호학의 아버지, 페르디낭 드 소쉬르

소쉬르의 구조주의 언어학에서 중요한 것은 무엇이며 그가 왜 현대 기호학의 아버지라 불리는지 알아보겠습니다.

현대 기호학의 아버지 페르디낭 드 소쉬르는 누구인가?

소쉬르로 불리는 현대 기호학의 아버지 페르디낭 드 소쉬르(Ferdinand de Saussure)는 1857년 11월 26일 스위스 제네바에서 태어났습니다. 그의 집안은 자연과학을 공부한 학자 집안으로 할아버지는 제네바 대학교의 지리학, 광물학 교수였으며 아버지 또한 지질학자로 미국과 멕시코에서 탐험하다가 스위스로 귀국하였습니다. 그래서 소쉬르는 어릴 때부터 학자처럼 연구하는 것을 좋아했고 부모님도 그에게 최고의 가정교사를 붙여줬습니다. 이 가정교사는 ‘선사언어학(언어학적 고생물학 paléontologie linguistique, linguistic palaeontology)’의 창시자로 언어학, 철학, 민족학으로 유명한 픽테(Pictet, A)였습니다.

 

소쉬르의 인생에 가장 큰 영향을 준 사람

픽테의 영향으로 자연과학 집안에서 태어난 소쉬르는 언어학을 과학적으로 접근하는 방법에 대한 흥미를 가지게 되었으며 14-15세에 당시 그가 알고 있던 세 가지 언어인 그리스어, 라틴어, 독일어 단어를 소수의 어근으로 줄이는 에세이(Essai pour réduire les mots du Grec, du Latin & de l’Allemand à un petit nombre de raciness)를 썼습니다. 그는 조음 기관의 특징에 따라 자음수를 그룹화했습니다(p, b, f, v = P; t, d, s, z = T 등등). 이 방법을 통해 얻은 모음과 자음의 관념(abstractions)은 12개의 3중 조합(KAK, KAT, KAP, TAT, TAP 등)이었습니다. 소쉬르는 이를 원초적 어근(proto-roots)이라고 명명했습니다. 이 방법론은 6년 후 그의 연구, 논고(인구어에 있어서의 원시 모음체계론)를 위한 원시 인도 유럽어 모음을 재구성하는 복잡한 논증에도 사용되었습니다. 소쉬르는 이 에세이를 픽테에게 보냈고 픽테는 그에게 산스크리트어를 공부해볼 것을 추천했습니다. 그리고 소쉬르는 수업 중에 역사가 헤로도토스(herodotus)의 글을 읽는 동안 그리스어 문법의 예외 중 하나인 복수 3인칭의 한 형태를 보았습니다. 이오니아 방언이기도 했던 이 단어(τετχατα: tetakhatai)를 통해 그는 그리스어 선사의 명비음(鳴鼻音)/비공명음(nasalis sonans)을 발견했습니다. 그리고 1873년부터 그는 산스크리트어에 대한 연구를 하기 시작했습니다. 참고로 소쉬르의 해당 발견 3년 후에 당시 인구어학의 최고 권위자인 부르크만(Brugmann, K.) 역시 명비음(鳴鼻音)/비공명음(nasalis sonans)을 발견하여 발표하게 됩니다.

제네바 대학교에 입학한 소쉬르는 부모의 권고로 물리학과 화학 수업을 들었습니다. 하지만 그는 이내 적성과 맞지 않다는 것을 깨닫고 독일로 유학을 떠났습니다. 그리고 독일에서 앞서 언급한 논문인 ‘인도유럽어족 원시 모음체계에 관한 논문(Mémoire sur le système primitif des voyelles dans les langues indo-européennes)‘을 석사논문으로 쓰게 됩니다. 이 논문을 통해 그는 인구어학계의 주요 연구자로 평가받게 되었지만 당시 인구어학을 전공하던 동료들은 물론 당시 학계를 주름잡던 독일의 주요 학자들에게도 격렬한 비판도 받습니다. 하지만 그는 굴하지 않고 박사 과정에서도 산스크리트어에 대하여 연구하여 ‘산스크리트에 있어서 절대 속격에 관하여(De l’emploi du génetif absolu en Sanskrit)’를 박사 학위 논문으로 썼으며 심사위원들로부터 최우수등급을 받게 됩니다.

이후 그는 독일을 떠나 프랑스에서 언어학계의 대부였던 브레알(Bréal, Michel)의 수업을 소르본대학교(Sorbonne University)에서 한 학기 동안 청강하게 됩니다. 그런데 그 학기가 끝난 후 브레알은 소쉬르에게 강의를 맡겨 버립니다. 그때 소쉬르의 나이 24세였습니다.

University of Geneva - Wikipedia

일반언어학강의 Cours de linguistique générale

10년 동안 소르본대학교에서 강의한 소쉬는 1891년 제네브로 돌아와 제네브 대학교에서 강의를 하기 시작합니다. 그중 ‘일반언어학’ 강의를 소쉬르 사후 1916년에 제자인 샤를 바이(Bally, Charles), 알베르 세슈에(Sechehaye, Albert)가 수강생들의 강의 노트와 확인 가능한 소쉬르의 개인 기록을 편집하여 출간했습니다. 이 일반언어학강의에서 말하는 것이 소쉬르의 구조주의 언어학이며 이 강의는 1907년부터 1911년까지 총 3학기 간 이루어졌습니다.

 

구조주의 언어학의 개념

구조주의 언어학이 시작된 20세기에는 과학적인 방법으로 체계화와 일반화를 통해 불변하는 특징을 찾는 것이 중요시되었습니다. 그래서 언어학에서도 구조주의는 일련의 자료와 사실을 체계화하여 변하는 것과 변하지 않는 것에 대한 이야기를 합니다. 그래서 소쉬르는 언어의 자료들을 개별적으로 탐구하던 기존의 언어학 관점을 벗어나 ‘체계‘로서의 언어를 탐구했습니다.

 

구조주의 언어학의 주요 개념

공시태(synchronie): 변화가 정지 상태에 있는 어떤 한 시기의 언어 상태. 

통시태(diachronie): 시간의 흐름에 따라 변화하는 언어의 모습.

공시적 언어연구는 정지한 어떤 시기의 언어에 대한 연구이며 통시적 언어연구 시간의 흐름에 따른 언어의 변천사 및 연속성에 대한 연구입니다.

 

랑그(langue): 공시적인 측면에서 관찰한 언어.

파롤(parole): 랑그(langue)에 대비되는 개념.

랑가주(langage): 랑그(langue)와 파롤(parole), 이 둘을 합친 것.

랑그는 사회적인 제도로 언어의 체계이며 개인이 바꿀 수 없습니다. 파롤은 말을 하는 등 언어를 실현하는 행위입니다. 랑그는 내적 체계를 지니며 동질적이지만 파롤은 개인적이며 이질적입니다.

 

랑그는 기호로 이루어진 체계입니다. 그리고 그 기호는 아래와 같이 구분됩니다.

기표(시니피앙, signifiant): 표시하는 것.

기의(시니피에, signifié): 표시되는 것.

– 기표는 소리나 형태 등 물리적인 것이며 기의는 개념입니다.

기호는 개념(시니피에)와 청각 영상(시니피앙)의 결합으로 의미작용합니다. 이때 이 둘의 관계는 자의적입니다. 따라서 기표와 기의 사이에는 어떠한 필연적인 관계도 없지만 사회적 규약으로 결정됩니다. 그럼에도 여전히 개인이 임의로 바꿀 수 없습니다. 하지만 계속 변화합니다. 그 이유는 바로 기호가 자의적이기 때문입니다.

그리고 기호는 고유한 위치를 차지하고 이웃하는 다른 요소들과 관련을 맺으며 전체를 형성합니다. 그 체계에서 대립에 의해 가치(valeur)가 생깁니다.

 

편집의 논란

제자들이 편집하여 출간한 일반언어학 강의(Cours de linguistique générale)는 저자가 소쉬르가 아니기 때문에 편집 자체에 대한 논란이 있습니다. 먼저 후대의 언어학자들에게 수없이 인용된 “언어학의 유일하고도 진정한 대상은 언어인데, 이는 그 자체로서, 그것만을 위해서 고찰되어야 한다(소쉬르 1990: 271).” 이 말은 사실 학생들의 노트 어디에서도 찾을 수 없는 말입니다. 즉, 두 명의 제자가 편집 중에 이 말을 첨가한 것입니다. 따라서 이러한 첨가, 삭제, 재해석 등의 문헌학적, 해석적 문제가 있다는 논란이 있으므로 소쉬르를 연구할 때는 문헌학적 고찰이 필수적으로 동반됩니다. 왜냐하면 소쉬르가 학위논문으로 제출한 논문 외에 강의를 위한 자료들은 그가 강의가 끝난 후 다 파기했기 때문입니다.

 

마무리

소쉬르는 구조주의 언어학에서 공시적 언어연구를 주장했습니다. 그는 언어학자가 통시적 관점에서 언어를 보게 되면 이미 그것은 언어를 보는 것이 아니라 언어를 변화시킨 그 사건들을 보는 것이라 했습니다. 또한, 체계의 변화는 사건 때문에 일어나지만 그 사건은 체계와 관계가 없다고 하였습니다.

여러분은 어떻게 생각하시나요?

더 재미있고 이해 가능한 설명은 유튜브 영상으로 뵙겠습니다.

대학교재 전공책 pdf 논문 무료 검색 다운로드 사이트 해외/국내

국내외 학술지 논문 및 전공책 pdf 무료 검색 다운로드 사이트 추천 해외/국내

한국어교육도 결국 언어교육이기 때문에 언어교육의 일반론이 적용됩니다.

특히 한국어교육은 한국이 다문화사회에 접어들면서 대두되었기 때문에 역사가 짧습니다. 반면 다양한 이유로 다문화사회에 먼저 접어든 국가에서 언어교육과 언어습득에서 세분화된 외국어교육과 학습에 대한 많은 연구를 하였기 때문에 저희는 그 연구들을 한국어교육에 적용할 수 있습니다. 따라서, 한국어교육 또한 제2언어 교육이라는 큰 틀의 언어교육에서 다른 나라의 언어교육 특히 영어교육 논문을 활용합니다.

따라서 학위 과정 간에 해외 논문은 물론 외국에서 발행한 책을 대학교재, 전공책으로 사용하는 경우가 많습니다. 번역된 도서를 구매할 수도 있지만 전공책 원문을 본다면 더 이해가 잘 되는 경우도 많습니다.

 

논문의 종류에 따른 발행기관

논문이 발행되는 곳은 크게 두 곳을 들 수 있습니다. 첫째로 대학교/대학원입니다. 대학교와 대학원에서는 학사학위, 석사학위, 박사학위 취득을 위하여 학위 논문을 제출해야 합니다. 대학교,대학원 교수들은 학생의 논문을 평가하여 학위 수여에 대한 여부를 결정합니다. 이때 학생이 제출하는 논문은 대학교를 통해 발행되며 해당대학교 도서관에서 소장하게 됩니다. 이런 논문을 학위논문이라 합니다.

둘째로 학술지입니다. 유명학술지에서는 감독관을 두고 논문 투고를 받습니다. 한편 학술지마다 해당 국가 내에서와 전세계적인 명성이 다릅니다. 즉, 학술지끼리도 더 저명한 학술지와 그렇지 못한 학술지가 있으며 이에 따른 영향력도 다릅니다. 이는 학술지를 발행하는 학회의 구성원과 지금까지 발행한 논문의 품질 및 인용횟수 등으로 결정되는데요. 국내에서 이를 객관적으로 볼 수 있는 곳은 한국연구재단에서 운용하는 한국학술지인용색인입니다. 또한 어떤 학회의 학회장이 누구인지 그 구성원은 어떻게 되는지 등도 고려하시면 됩니다. 이는 사람마다 조금의 견해 차이가 있을 수 있습니다. 이렇게 학회의 학술지를 통해 발행되는 논문을 학술지 논문 혹은 학술논문이라 합니다.

마지막으로 출판사에서 단행본으로 발행하는 논문과 국가기관이나 연구기관에서 논문 형태로 발행하는 보고서도 있습니다. 한국어교육에서 반드시 참고하게 되는 국제 통용 한국어 표준 교육과정[다운로드] 적용 연구 또한 국립국어원에서 연구보고서입니다.

 

국내 학위논문 및 학술논문 검색 사이트

국내 학위논문과 학술논문은 물론 단행본과 연구보고서까지 여러분이 참고할 수 있는 사이트 목록입니다.

1. RISS 학술연구정보서비스

RISS 학술연구정보서비스: 한국교육학술정보원에서 운영하는 사이트입니다. 무료/유로가 섞여있습니다.

 

2. DBpia (DataBase Periodical Information Academic)

DBpia: (주)누리미디어에서 운영하는 사이트로 잡지까지 검색이 가능한 것이 특징입니다.

 

3. KISS (Koreanstudies Information Service System)

KISS: 한국학술정보(주) 운영하는 논문 검색사이트입니다.

 

4. 국립중앙도서관

국립중앙도서관: 문화체육관광부에서 운영하는 온라인 도서관입니다.

 

5. 네이버 학술정보

네이버 학술정보: 한국 사람이면 누구나 이용하는 네이버에서 운영하는 학술정보 검색 사이트입니다.

 

해외 논문 및 대학교재 검색 사이트

해외 논문과 대학교재, 전공책를 pdf로 다운 받을 수 있는 사이트 목록입니다.

1. Library Genesis

Library Genesis: 소개해드릴 사이트 중에서 가장 큰 사이트이며 논문은 물론 대학교재, 전공책까지 다운로드하실 수 있습니다.

 

2. DOKUMEN.SITE

DOCUKEN.SITE: 논문뿐만 아니라 다양한 문서를 다운받을 수 있습니다. 생각하지도 못한 보물을 찾으실 수도 있습니다.

 

3. PHDdata

PHDdata: 다양한 국가의 학위 논문을 검색하고 다운로드 받을 수 있습니다.

 

아래 영상을 통해 더 자세히 알아보세요.

 

마무리

대학교 및 대학교에서 학위 과정을 진행하는 동안 여러분을 도와드릴 든든한 사이트를 소개했습니다. 운영자도 10년 넘게 각종 논문과 전공책을 찾기위해 사용한 사이트입니다. 여러분의 앞길도 환하게 비춰주는 좋은 정보였길 바랍니다.

2024년 한국어교원 자격증 취득 현황 통계

2024년 한국어교원 자격증 취득 현황 통계

아래는 국립국어원에 정보공개 신청을 통해  확인받은 자료입니다.

위 통계는 취득일을 기준으로 합니다. 단, 위 통계는 매년 취득자 통계이므로 현황과는 다를 수 있습니다. 

한국어교원자격증 누적 신청자 87,678명
한국어교원자격증 누적 합격자 83,749명
1급 누적 합격자 4,018명
2급 누적 합격자 64,963명
3급 누적 합격자 14,768명
 


Korean Language Education Ocean supports your Korean learning Journey♥
한국어강사들의 기본적인 사회적 지위 보장을 위해 한국어교원의 처우 개선을 지지합니다.

2024 GKS-G (Global Korea Scholarship for Graduate Degrees)

2024 GKS-G (Global Korea Scholarship for Graduate Degrees) 2024 정부초청외국인 대학원 장학생(GKS-G) 선발 안내

2024 GKS-G Application

Application Deadline: March 3rd, 2024

In 2024, Korean government aims to invite 2,200 international students for 2024 Global Korea Scholarship program for graduate degrees. Applicants must apply either to a Korean Embassy where they hold citizenship (embassy track) or directly to one of the designated universities (university track). For inquiries regarding application submission (i.e., application deadline, submission method, additional required documents, authentication, translation certificate, etc.), please contact each embassy and university directly since they will be conducting the first round of selection.

Program Detail

1 year of Korean language program

  • Master’s Degree: 2 years of degree program
  • Doctoral Degree 3 years of degree program
  • Research Program: 6 months or 1 year

Selection Criteria

  • Interviews will be held through Zoom due course with a limited number of applicants who have met the application deadline and passed through the documentation review.
  • It is ki ndly noted that those who fail to meet one of the qualifications set forth in the Applications Guideline will be automatically disqualified.
  • Check the guidelines carefully for further information such as the eligibility requirements, required documents and directions to submit the application.

한국어강사들의 기본적인 사회적 지위 보장을 위해 한국어교원의 처우 개선을 지지합니다.

11회 한국영상문화컨퍼런스(Korean Screen Culture Conference) 논문 요청

11회 한국영상문화컨퍼런스
11th Korean Screen Culture Conference

With generous support from the Korea Foundation and the German Federal Ministry of Education and Research, Goethe University of Frankfurt will host the 11th Korean Screen Culture Conference on 7-8 June 2024. The theme of this year is “Diversity in Korean Screen Cultures,” encompassing North, South, and diasporic Korean cinema, drama, webtoon, music videos, gaming, and social media. The primary objective of this conference is to explore the aspects of diversity and shifts evident in the format, content, diffusion, infrastructure, production, distribution, and reception of cultural products, under the influence of digital transformation.

We welcome proposals for papers and panels that engage with the following suggested topics. However, papers addressing themes related to the core conference focus will also be considered:

Suggested Topics:

·   Representation of under-represented social groups: LGBTQ, minority, the disabled, the aged, multicultural families, etc.
·  Reception and fandom:  diverse audience reactions and interpretations of Korean screen content, especially through digital platforms, newly emerging fan practices, and the culture of global and regional fandoms.
·    Legal framework:  the scope of copyright and global diffusion through piracy, fan-subbing, etc.
·   Production: the impact of diversity on production; the role of digital media platforms in shifting cultural production; exploration of new technologies such as intermedial adaptations, Al, holograms, Metaverse, etc., in production.
·    Marketing and distribution: a diverse array of emerging marketing and distribution strategies employed in the global promotion of Korean screen content, and the role of digital platforms in distribution.
·   Festivals and conventions (film festivals, comic conventions, game conventions): their role in shaping diverse Korean screen culture; their impact on global audiences and industry trends.
 

Submission Guidelines:

Proposals: Abstracts (400 words) and panel proposals (1,400 words) and a brief bio (150 words) including contact details by 29 February 2024; acceptance notifications by 13 March 2024; full papers of 6,000-8,000 words by 26 May 2024.

 

제출하기

 


Korean Language Education Ocean supports your Korean learning Journey♥
한국어강사들의 기본적인 사회적 지위 보장을 위해 한국어교원의 처우 개선을 지지합니다.

2024년도 주한국타이페이대표부 대만장학금 Mar 29, 2024

2024 <대만장학금> 장학생 선발 안내

국기대만 중화민국

1. 선발 과정: 학사 및 석·박사 학위과정

2. 신청 자격
가. 고등학교 졸업 이상의 학력 소지자로 학업 성적이 우수하고 행실이 바른 대한민국 국적 소지자
나. 다음 각 호에 해당하는 자는 본 장학금 신청이 불가하다.
1) 화교 신분 또는 대만 국적 및 대만 영주권(Alien Permanent Resident Certificate) 소지자 2) 대만 소재 대학에 학적을 두고 있거나 기등록되어 수학 중인 자
– 단, 상위 학위과정에 신청하는 해당연도 졸업생은 제한을 받지 아니한다.
3) 신청하려는 학위과정과 동급 학위를 대만에서 수료한 자
4) 대만 소재 대학과 해외 대학 간의 학술협력협정 등에 의거하여 모집된 교환학생 또는
복수학위생 신분으로 본 장학금을 신청하여 이중수혜를 받으려는 자
5) 본 장학사업을 통하여 각급 학위과정에서 장학금을 수령한 바 있고 총 수혜 기간이 5년을 초과한 자
6) 과거 본 장학금 또는 대만 교육부 화어문장학금(華語文獎學金) 사업 진행 중 결격 사유가 발생하여 장학금 지급 중지, 자격 박탈 등 이력이 있는 자
7) 대만에서의 수학 기간 동안 기타 대만 정부 기관(구) 또는 학교의 장학금 수혜를 받은 자 – 단, 재학 중인 학교의 수업료(學費) 및 기타 납입금(雜費)이 본 장학금 사업에서 지급하는 장학금 상한을 초과하여 해당 학교에서 제공하는 감면 혜택은 제한하지 않는다.
8) 2024년 6월 28일(금) 이전까지 최종학력의 졸업증명서를 취득할 수 없는 자다. 지원자는 각급 학교가 규정한 등록 기한 내에 직접 입학 신청을 해야 한다.
※ 당해 연도 9월 학기 입학자만 신청 가능

3. 정원: 총 6명

4. 장학금 지원 내용
가. 생활비(生活補助費)
– 학사 학위과정(월 NT$15,000/명), 석·박사 학위과정(월 NT$20,000/명) 지급나. 수업료(學費) 및 기타 납입금(雜費): 매학기 최대 NT$40,000/명 지급
1) 대만 교육부 확인 절차를 거친 후 납입 고지서에 따른 실비 지급을 원칙으로 하며, 차액은 장학생 본인이 해당 학교에 납부하여야 한다.
2) 기타 납입금(雜費)은 납부 대행 수수료, 논문 지도비, 보험료, 기숙사비, 인터넷 사용료 등 비용을 포함하지 않으므로 장학생 본인이 부담하여야 한다.
3) 대만 소재 각 대학은 장학생에게 수업료(學費) 및 기타 납입금(雜費) 혜택을 제공할 수 있으며, 제공 여부 및 세부 사항은 장학생이 직접 해당 학교에 문의하여야 한다.
※ (붙임2) 2024년도 대만 일부 대학의 등록금 추가 혜택 총정리표 참고

5. 수혜 기간
학사 학위과정 ‘최대 4년’, 석사 학위과정 ‘최대 2년’, 박사 학위과정 ‘최대 4년’에 한하며, 각 장학생의 총 수혜 기간은 5년으로 제한한다. 학년도별 수혜 개시일은 당해 9월 1일로, 완료일은 이듬해 8월 31일로 규정한다.

6. 지원 방법 및 제출 서류
가. 신청자는 다음의 링크에 접속해 기본 인적 사항을 입력한다.
[접속링크: https://forms.gle/neJfRzY3qa2H6tE39]
나. 기본 인적 사항 입력 완료 후, 다음의 대만장학금 온라인 신청 페이지에 접속하여 회원가입 진행 후, 대만장학금 신청서 작성 및 해당 홈페이지에서 요구하는 서류를 업로드한다. [접속링크: https://taiwanscholarship.moe.gov.tw/Apply]
다. 온라인 지원 완료 후, 온라인 신청 페이지의 Declaration와 함께 하단의 제출서류 순번대로 정리하여(스테이플러 편철 금지. 클립, 집게 등으로 고정), 2024년 3월 29일(금) 이전까지 주한타이페이대표부 교육조로 등기우편 송부한다.
※ 제출마감일 18시까지 도착분에 한해 유효하며, 3/29 우체국 등기우편 소인 무효 처리
※ 우편제출처: (우:03186) 서울시 종로구 세종대로149 광화문빌딩 6층 주한국타이페이대표부 교육조 귀중

7. 제출서류
가. 온라인 신청 페이지의 Declaration(친필 서명 필수)
나. 여권 또는 국적을 증명할 수 있는 증명서 사본 1부
다. 최종학력증명서 1부
1) ‘대만 이외의 국가/지역에서 학위를 취득한 자’는 반드시 해당 국가/지역 주재 대만 대사관, 영사관, 대표부, 사무처 등에 인증(영사확인)을 받아 추가 제출해야 한다.
중문, 영문 이외의 서류는 인증 받은 중문 또는 영문 번역본을 제출하여야 한다.
2) (한국 대학 기준) 2024학년도 1학기 졸업 예정자의 경우, 졸업예정증명서로 대체 가능하나 반드시 2024년 6월 28일 이전까지 해당문서를 제출하여야 한다.
라. 성적증명서 사본 1부
1) 학사 학위과정 지원자는 반드시 고등학교 전학년 성적증명서를, 석사 학위과정 지원자는 대학 전학년 성적증명서를, 박사 학위과정 지원자은 대학원 전학년 성적증명서 제출
2) 반드시 학교가 환산·발급한 ‘만점 4.5 기준으로 환산된 GPA 성적증명서’를 제출하여야 하며, 신청자 본인을 비롯한 여타 기관에서 자체 환산 또는 기타 형식의 성적증명서는 제출 할 수 없다.
3) 본 장학금은 학사 학위과정 기준 GPA(만점 4.5 기준) 평균 3.0점 이상, 석·박사 학위과정 기준 GPA(만점 4.5 기준) 평균 3.5점 이상인 자에 한해 신청이 가능하다.
마. 화어문능력시험(TOCFL)의 ‘進階高階級(Band B)’ 또는 ‘流利精通級(Band C)’ 성적
증명서(成績單) 및 합격확인서(證書) 사본 1부
1) 시행기관의 성적 유효기간 이내의 문서만 제출 가능
2) 택일 제출 불가
3) 한어수평고시(HSK) 성적표로 대체 불가
※ 성적 유효기간 내의 화어문능력시험 성적이 없을 경우, 2024년 3월 24일(일) 회차의시험에 응시할 수 있으며, 응시자는 4월 24일(수) 18:00까지 화어문능력시험 성적 확인캡쳐본을 주한타이페이대표부 교육조 이메일로 제출하고, 성적증명서 및 합격확인서를5월 1일(수) 18:00까지 우편 또는 이메일로 주한국타이페이대표부 교육조로 제출(화어문능력시험 접수 홈페이지: https://tocfl.sc-top.org.tw/zoom/index.php)
바. 대만 소재 대학의 영어전용 학위과정 신청자는 화어문능력시험(TOCFL) 대신 토플(TOEFL) 등 한국 공인영어시험(중급 이상) 성적증명서 1부
1) 시행기관의 성적 유효기간 이내의 문서만 제출 가능
2) 지원자가 졸업한 학과가 영어전용학과임을 입증하는 증빙 문서로 공인영어시험 성적 대체 가능 3) 신청자는 대만 교육부가 인가한 영어전용 학위과정을 신청하는 것을 원칙으로 하되 대만교육부가 인가한 영어전용 학위과정이 아닐 경우, 신청자가 직접 해당 학교에 ‘영어전용 학위과정 증명 문서(全英語學程證明文件)’을 발급받아 제출하여야 한다.
(※대학원, 단과대학, 학과 등 교육기구가 아닌 학교 당국이 발급한 문서에 한함)
사. 대만 소재 대학 입학신청서 제출 증명 서류 사본 1부
(예: 입학전형료(報名費) 납부 영수증 사본, 입학신청서 사본, 학교가 발송한 원서접수 확인 메일 등)
아. 총장, 교수, 담임교수 등의 추천서 2부
(※추천인이 봉인 후 친필서명 필요, 추천서 양식은 중문 혹은 영문으로 자유롭게 작성)

8. 의무 사항
가. 본 사업 장학생은 주한국타이페이대표부 교육조가 지정한 일시(7월 중순 예정)에
한국에서 진행되는 유학설명회에 참석하여 장학생의 권리, 의무 및 대만 유학관련 규정 등에 대하여 숙지할 의무가 있다. 나. 대만 교육부가 본 사업 장학생을 대상으로 하는 언어 및 문화 등의 교육, 교류,행사 등 기타 정책에 참여할 의무가 있다. 다. 장학생은 졸업 후 귀국하거나 장학금 수혜 기간이 만료되는 즉시 주한국타이페이
대표부 교육조에 통보하여야 한다.

9. 선발 절차
가. 서류 심사 결과는 서류 제출 마감일로부터 2주 내에 면접 대상자에 한하여 개별
통보하며, 서류 심사 불합격자에게는 별도 통보하지 아니한다.
나. 면접 심사는 4월 말 경 진행될 예정이며, 면접 심사에 대한 상세 내용(면접 형식,
일정 및 장소)은 별도 통보에 의한다.
다. 서류 및 면접 심사 점수를 합산하여 합격자 6명, 예비순위자 3명을 각각 선발하고, 2024년 5월 중순에 개별 통보한다.
라. 합격자는 2024년 6월 28일(금) 이전까지 대만 소재 대학이 발급한 학·석·박사 학위과정 입학허가서 사본 및 장학생 서약서 원본을 주한국타이페이대표부 교육조에 제출하여야 한다. 기한 내에 상기 서류를 제출하지 아니한 경우, 장학금 수혜 자격을 포기하는 것으로 간주하고 차순위 예비 순위자로 충원한다.
마. 본 사업 장학생으로 최종 확정된 수혜자는 주한국타이페이대표부 교육조가 지정한 일시(7월 중순 예정)에 진행되는 유학설명회에 참석하여 장학생의 권리, 의무 및
대만 유학 관련 규정 등에 대하여 숙지할 의무가 있다.

10. 장학금 지급 중지, 자격 박탈 및 반환 기준
가. 장학생이 정식 입학한 이후 동·하기 방학 기간을 제외하고 매월 실제 수업 시간
수의 1/3 이상 무단결석한 사실이 적발될 경우, 당월 생활비 지원금 지급을 중지
한다. 해당 학교는 위반행위 경중에 따라 장학생 자격을 박탈할 수 있다.
나. 장학생이 교환학생 또는 복수학위생 신분으로 본 장학금을 신청하여 이중수혜를
받는 경우, 장학생 자격을 박탈한다. 아울러 남은 수혜 기간 또한 보류·연장할 수 없다.
다. 장학생이 학적을 둔 학교 규정에 의거하여 대만을 떠나 해외 인턴으로 파견되는 경우, 출국 기간 동안 생활비 지급을 중지하고 해당 학기의 수업료 및 기타납입금 또한 지급하지 아니한다.
라. 장학생이 대만 법률에 저촉되는 행위를 하거나 학적을 둔 학교에서 징계 처분, 휴학, 정학, 퇴학 등을 당한 경우 장학생 자격을 박탈한다. 단, 전과 또는 편입을 위한 자퇴 신청을 하는 경우에는 예외로 한다.
마. 장학생이 학적을 둔 학교에서 규정한 매학기 등록 기한 내에 ‘학업 수행 목적으로 발급된 외국인 거류증’ 사본을 제출하지 못하거나, 수혜 기간 내 대만체류 사유가
‘학업 수행’ 이외의 기타 목적으로 변경된 경우 장학생 자격을 박탈한다.
바. 대만 교육부가 본 사업 장학생을 대상으로 하는 언어 및 문화 등의 교육, 교류, 행사 등 기타 정책에 참여하지 아니할 경우, 장학생 자격을 박탈한다.
사. 학기별 학업 평균 성적이 학적을 둔 학교 기준에 미달하는 경우, 1개월분의 장학금 지급을 중지한다. 연속 두 학기 학업 평균 성적이 기준에 미달하는 경우에는 그다음 학기부터 장학생 자격을 박탈한다.
아. 장학생이 본 사업과 관련하여 위조·변조·날조·수정되거나 허위사실이 기재된 서류(장학금 신청 제출 서류, 입학 사실 증명 관련 서류 등)를 제출한 경우, 장학생 자격을박탈하는 동시에 수혜 개시일로부터 자격 박탈일까지의 장학금(수업료, 기타 납입금, 생활비 포함)을 전수 반환하여야 한다.

11. 기타 유의사항
가. 장학생은 학적을 둔 학교가 규정한 등록일 전에 학교에 도착하여 모든 입학 절차를 마쳐야 한다.
나. 편입·전과·휴학·자퇴 신청하는 경우에는 ‘대만장학금작업요점(臺灣獎學金作業要點)’에 명시된 절차에 따라 진행하여야 한다.
다. 본 요강에 명시되어 있지 않은 사항은 ‘대만장학금작업요점(臺灣獎學金作業要點)’ 및 장학생이 학적을 둔 학교의 규정에 따른다.

12. 문의처: 주한국타이페이대표부 교육조
※ 전화상담은 어려울 수 있사오니 가급적 이메일을 이용해 주십시오.
가. 이메일: korea@mail.moe.gov.tw
1) 제목: [대만장학금 문의] 홍길동(신청자 성명)
2) 내용에 반드시 신청자 성명 및 연락처를 남겨 주시기 바랍니다.
나. 전화: 02-6329-6058

(붙임1) 2024년도 대만장학금 장학생 선발 안내.pdf
(붙임2) 2024년도 대만 일부 대학의 등록금 추가 혜택 총정리표.pdf


한국어강사들의 기본적인 사회적 지위 보장을 위해 한국어교원의 처우 개선을 지지합니다.